英語で大冒険・単語編!!

久々の英語で大冒険シリーズよん!

パン君のおかげで毎日”生きた英会話←バトルが多い気がするが・・・を学ぶことが出来てるわけですが~~~

おもしろいもんで、日本語でもそうだけど人ってのは必ず”自分風のいいまわし”や”よくつかう言葉”が決まってるのよね!!

英語でも同じで、いつも同じ人としゃべってると、同じような言い回しや単語が多く使われてることに気がつくわけよ。
私がパン君から覚えた単語は・・・

curiosity (キュリオシティー)=好奇心
sarcastic (サーケスティック)=いやみ
insult (インソルト)=侮辱する
deliver (デリバー)=うまくやりとげる。期待に沿う


などなど、前から知ってたのは一番最後のdeliver。でも意味としては”配達する”って意味しか知らなかった。
どうよ?この単語軍!
大体この単語の羅列を見て、どんな会話~ちゅ~か、言い合い?をしてるかが見てとれるでしょう?

侮辱した!←たまに・・・いやよくかも・・・爆

それは嫌味か??←あ~もちろん嫌味だよ!!苦笑

ちゃんとやれよ!←やってるわい!!

とか・・・はぁ~~なんて貴様オレ様的な単語たちなのかしら??
こうやってみると、単語を並べただけで激しいバトルが繰り返されてるのがわかるわよね~


好奇心。羞恥心じゃなくってよ!爆

これもパン君が良く使う単語でね。
どうしてもスペルがわからなくて調べることができなくて、ちょうどメルにコンペで行ったときだったんで、
ねこちゃん&ねこちゃん夫くんに聞いたわさ。
おかげさまで、意味が知れました!ありがとう。

やつは子供みたいなところがあるから、なんにでも好奇心が一杯で何でも知りたいわけね。笑

これはオレの好奇心なんだけどさ~~~

っていつもいろいろなことを聞いてくるわけだ!
ま、これは落ち着いてるときのことだから笑い話で済ませれるんだけどね。

人それぞれのよく使う言葉。
負の方向に行かないように気をつけなくては!!


ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

たまごっち
2008年05月16日 10:27
日本語のような マドロッコシイ言い方が無い分、毎回同じような言い合いになっちゃうのが目に見える。
私「グゥで殴ってやりたい!」の一言が最近のハヤリです^^;
かえる
2008年05月16日 10:32
真っ直ぐストレートに言うと臍を曲げる人がいる。
だからといって婉曲に包んで言うと「伝わりにくい」と文句を言う。
しゃべるのん、イヤになるもん。

そんなヒトよりパン君の方がいいかも。
ひげマスター
2008年05月16日 11:39
口癖ってありますね。性格が良くわかる面もあるので、なかなか面白いです。自分が良く使う言葉も、意識して聴いて見ます。あ、女関連が多いかな?(笑)
keikei
2008年05月16日 12:21
ケンカワードなんですな 笑

しゅんらん
2008年05月16日 13:21
やまとなでしこだったよね?(笑
シンディーローパーが昔勤めてた日本食レストランではおもしろがって彼女に赤ちゃん言葉を教えて、それを知らずに、日本公演で
しゃべりまくっていたんだってよ
それにくらべればまだいいか!!
さりぃ☆
2008年05月16日 14:39
私は下の二つは知らなかった!Insultは辞書で調べた記憶はあるけど。。普段使わないと覚えられないよねー。
あたりまえだけどまだまだ知らない単語あるわぁ。
さるる
2008年05月16日 15:09
curiosity kill the cat.っていうのは「要らんことに首突っ込むな」と言う意味でよく使いますわよ。
ふぢ
2008年05月16日 15:48
うちには嫌味な奴がおるのでその単語はよく使う( ̄m ̄*)プッ
やっぱネイティブがおるとちゃうよな。日々精進だわ♪
あ、今日はOZスラング習った(笑)
「When there's tucker and grog」わかる?(・∀・)
ペケ
2008年05月16日 20:53
オージーと英語で渡り合うにはそれなりに単語知ってないと辛いわよね~しっかり理解して対等にやりましょ♪

みっちゃん
2008年05月17日 08:03

@たまごっちさん

”グゥ~で殴ってやりたい!”
はい。私もいつも思ってます。笑
向こうも”いつか殺してやる!”と思ってるようで~~爆爆

言い方によってもずいぶんと気分も変わるんですけどね~~なにせ、やつは瞬間湯沸しなので言葉も爆裂します。苦笑






@かえるちゃん

まぁ~ね~ややこしい人のことを思えば、言うと怒る言葉や態度ってのがあるからね~私もわかっててそこをやってしまうのがいかんのやろうけど、やっぱ人間練れてないからね~
そんな上等な手段は使えませんのよ!苦笑





@マスター

マスターの口癖は”おっぱい”爆
いやぁ~~平和でいいですわ~~(^0^)

口癖。自分ではわからなくても誰にでもありますよ!よく調べてみると面白いかも・・・



@けいけい

そそ、これはケンカワード。爆
でもなんであんなに簡単に怒りだすのかな~~カルシウムが足らんのか?苦笑





みっちゃん
2008年05月17日 08:04

@しゅんらんちゃん

あはは~赤ちゃん言葉ならかわいらしくていいかも・・・笑っても誰も怒らないもんね!(^^)

こっちもこの言葉を覚えたんで、よく言い返しておりますわよ。凛としたやまとなでしこなもので・・・爆





@さり☆ちゃん

知らん単語がいっぱいよ!苦笑
ボキャ貧なんで、私のしゃべる英語なんて全部同じ口癖?みたいなもんかも・・・(--;)






@さるるちゃん

そのフレーズ。ねこちゃんに教えてもらったわ。笑
ネイティブと一緒やといろいろな言葉が覚えられるからいいやんね。
うちの場合は、あんまり役に立たたん言葉も多いけど。。。。苦笑







みっちゃん
2008年05月17日 08:05

@ふぢねえ

そっか!やっぱり嫌味なヤツか??
ってそれは私が嫌味やねんな!?爆

ネイティブの使う英語や単語やフレーズは絶対に違うからな。毎日、勉強できてええけど・・・もうちょっと穏やかな言葉を習いたいぞ!爆

「When there's tucker and grog」
うぅ~ん。食べ物と酒。。。ってことで欲求不満解消!とか?笑





@ぺけっち

ボキャ貧だからね~~ついでに汚い言葉やFワードは覚えないことにしてるから、言い返すにしてもどうにもならん。(--)

1回ギャフンと言わせてやりたいなぁ~笑




じゃんぬ
2008年05月18日 12:57
英語が分からなかったぶん、パン君の表情が頭に刻み込まれてるわ。
こんなことを言う時は、きっとこんな表情だろうって想像がつくくらいよ(^^)
ケラ
2008年05月18日 19:06
私の日本語も偏ってる。
「ダーリンにボキャブラリー不足」と言われる事、
度々。ム~~~~~カ!!
みっちゃん
2008年05月19日 07:44

@じゃんぬさん

やつは顔でもモノを言うのでね~~笑
単語の意味がわからなくてもだいたい想像がつくんですわ。苦笑

ま、簡単といえば簡単ですが・・・(^^;)




@ケラさん

日本語でも言いまわす単語って決まってきますよね!?笑
決してボキャ貧ではなく”口癖!!”なのです。爆